На призыве 1917 года мужчина из Теннесси
Он отправился за океан, в окопы, из страны свободных
На войну он взял с собой две вещи: винтовку и свою веру
Вступайте в ряды рядовых, приписанных к 338-му
Там в тот день Элвин Йорк
Вступил в драку
Спасаем положение
82 — й на всем пути
В адское пламя, в Аргонну, героем
, вступившим в войну из-за моря
Июль 1918 года, аж из Теннесси
Холм 223
Когда его вера подверглась испытанию, он прислушивается к призыву к оружию
8 октября он ушел, произведенный в сержанты за свои подвиги
Бесстрашный, ведущий рейд войны, пулеметчик на холме
Атакуйте врага, берущего пленных, силой его воли
Там в тот день сержант Йорк
Вступил в драку
Спасаем положение
82 — й на всем пути
В адское пламя, в Аргонну, героем
, вступившим в войну из-за моря
Июль 1918 года, аж из Теннесси
Холм 223
Чего добился сержант Йорк в тот день
Отозвался бы эхом в США
Это 82-й по счету
Смерть свыше, что они сейчас говорят
Чего добился сержант Йорк в тот день
Эхо от Франции до США
Это 82-й по счету
Смерть свыше, что они сейчас говорят
В адское пламя, в Аргонну, героем
, вступившим в войну из-за моря
Июль 1918 года, аж из Теннесси
Холм 223
Черт возьми, Аргонн, герой
, вступивший в войну из-за моря
Июль 1918 года, аж из Теннесси
Холм 223