Nickelback — Don’t Ever Let It End перевод

Не позволяй этому закончиться
Не позволяй этому закончиться
Никогда, никогда не позволяй этому закончиться

Что ж, у меня есть два билета на игру
Было бы здорово, если бы я мог пригласить вас на него в это воскресенье
И я провожу тебя домой, когда все будет сделано.
Если ты там, мне даже все равно, какая команда выиграла
Мы можем зайти в кафе
И подшучивать над копами на парковке
Мы можем смеяться, притворяясь, что мы оба
Что мы не влюблены и что мы просто хорошие друзья

Что ж, я устал притворяться
Но я в ужасе от того, что это закончится
Я знаю, если бы не ты, я бы ничего не смог сделать, чтобы это когда-нибудь закончилось.
И ты знаешь, что я чувствую то же самое
Потому что я сказал тебе, что был пьян в свой день рождения.
И когда ты потянулся ко мне
Ты прошептал мне на ухо: «Никогда не позволяй этому закончиться».

Не позволяй этому закончиться
Не позволяй этому закончиться
Никогда, никогда не позволяй этому закончиться

В субботу я собираюсь пригласить ее куда-нибудь
Потому что ее любимая группа будет играть в центре города
Собираюсь спеть песню, о которой мы все слышали
, О тех двух молодых друзьях, которые должны были влюбиться друг в друга.
Позже мы срежем путь через парк
И она может держать меня за руку, потому что она ненавидит темноту
И мы можем смеяться, притворяясь, что мы оба
Что мы не влюблены и что мы просто хорошие друзья

Что ж, я устал притворяться
Но я в ужасе от того, что это закончится
Я знаю, если бы не ты, я бы ничего не смог сделать, чтобы это когда-нибудь закончилось.
И ты знаешь, что я чувствую то же самое
Потому что я сказал тебе, что был пьян в свой день рождения.
И когда ты потянулся ко мне
Ты прошептал мне на ухо: «Никогда не позволяй этому закончиться».

Не позволяй этому закончиться (Пожалуйста, пообещай мне, что это не закончится)
Не позволяй этому закончиться
Никогда, никогда не позволяй этому закончиться

Самые лучшие времена, которые у нас когда-либо были
Сейчас это безумие, просто оглядываясь назад, мы можем смеяться.
Ты никогда не знаешь, куда повернется жизнь.
Потому что мы единственные, кто когда-либо узнает
О воскресном вечере, только она и я
Сидим бок о бок в свете полной луны
Я притянул ее к себе, просто чтобы крепко обнять
И мы оба могли сказать, что это просто казалось правильным
Она посмотрела на меня самым милым образом
Как будто она могла сказать, что, черт возьми, я собирался сказать
Должно быть, потребовалось некоторое время, чтобы просто найти слова
Потому что она прервала меня и, наконец, сказала это первой

Что ж, я устал притворяться
Но я в ужасе от того, что это закончится
Я знаю, если бы не ты, я бы ничего не смог сделать, чтобы это когда-нибудь закончилось.
И ты знаешь, что я чувствую то же самое
Потому что я сказал тебе, что был пьян в свой день рождения.
И когда ты потянулся ко мне
Ты прошептал мне на ухо: «Никогда не позволяй этому закончиться».

Не позволяй этому закончиться (Пожалуйста, пообещай мне, что это не закончится)
Не позволяй этому закончиться
Никогда не позволяй этому закончиться
Не позволяй этому закончиться (Пожалуйста, пообещай мне, что это не закончится)
Не позволяй этому закончиться
Никогда не позволяй этому закончиться

Не позволяй этому закончиться
Не позволяй этому закончиться
Никогда не позволяй этому закончиться

Оцените статью
Добавить комментарий