Nickelback — After the Rain перевод

Всю свою жизнь карабкайся и суетись
Не торопитесь, а не торопитесь
Никогда не поздно написать лучшую часть своей истории
Не забывай дышать, иначе ты пожалеешь
Жизнь — это не гонка, это компаньон
Всегда сталкивайтесь с безрассудной самоотверженностью
Билет в жизнь, как однажды сказала мне моя мама
Придерживайся своей гордости, и ты будешь одинок (будешь одинок).

Все говорят, что жизнь требует терпения
Но никто не хочет ждать
Все говорят, что нам нужно спасение
Но никто не хочет быть спасенным
Свет в туннеле — это просто еще один сбежавший поезд.
Голубое небо, которого мы ждем
Нам придется прийти после дождя

Проводите свои дни счастливыми и благодарными
Избегайте привкуса желания и расточительности
Все хорошее придет в меру
Зависть и жадность приведут только к разочарованию
Выбирайте себе друзей, беззаботных и добрых
Выбирайте свои слова осторожно и мудро
Всегда будь рядом, чтобы подставить утешительное плечо
Один из них будет рядом, чтобы разделить с тобой день, когда ты станешь старше (день, когда ты станешь старше).

Все говорят, что жизнь требует терпения
Но никто не хочет ждать
Все говорят, что нам нужно спасение
Но никто не хочет быть спасенным
Свет в туннеле — это просто еще один сбежавший поезд.
Голубое небо, которого мы ждем
Нам придется прийти после дождя

Все ошибки, совершенные нами
Всегда наносят ущерб совести
Каждое сожаление — это долг, с которым ты живешь
Никогда не забывай помнить о прощении

Все говорят, что жизнь требует терпения
Но никто не хочет ждать
Все говорят, что нам нужно спасение
Но никто не хочет быть спасенным
Свет в туннеле — это просто еще один сбежавший поезд.
Голубое небо, которого мы ждем
Нам придется прийти после дождя (ра-ай-ай-айн)

Придется прийти после дождя (ра-ай-ай-айн)
Придется прийти после дождя (ра-ай-ай-айн)
Придется прийти после дождя (ра-ай-ай-айн)
Дождь, да
Ра-ай-ай-айн
Придется прийти после дождя

Оцените статью
Добавить комментарий