Caleb and Kelsey — Mary, Did You Know? перевод

Мэри, ты знала
Что твой Малыш однажды будет ходить по воде?
Мэри, ты знала
Что твой Малыш спасет наших сыновей и дочерей?
Вы знали
Что твой Малыш пришел, чтобы сделать тебя новой?
Этот Ребенок, которого ты родила, скоро родит тебя

Мэри, ты знала
Что твой Малыш даст зрение слепому мужчине?
Мэри, ты знала
Что твой Малыш успокоит бурю Своей рукой?
Вы знали
Что твой Малыш ходил там, где ступали ангелы?
Когда ты целуешь своего маленького Ребенка, ты целуешь лицо Бога?

О, Мэри, ты знала?.. О-о-о-о

Слепой увидит
Глухие услышат
Мертвые снова оживут
Хромой прыгнет
Немые будут говорить
Хвала Агнцу

Мэри, ты знала
Что твой Малыш — Повелитель всего сущего?
Мэри, ты знала
Твой Малыш однажды будет править народами?
Вы знали
Что твой Малыш — идеальный Агнец небес?
Спящий Ребенок, которого ты держишь на руках, — это великое «Я есть».

Мэри, ты знала

О, Мэри, ты знала

Оцените статью
Добавить комментарий